Примеры употребления "conta do resultado" в португальском с переводом на английский

<>
É meu trabalho tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Quem tomará conta do bebê? Who will take care of the baby?
É minha responsabilidade tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Enquanto eles estavam fora no feriado, seus vizinhos tomaram conta do cachorro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Eu desativei minha conta do Twitter ontem. I deactivated my Twitter account yesterday.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Elas estão felizes com o resultado. They are happy with the result.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Embora as condições sejam um pouco diferentes, o resultado do nosso experimento foi idêntico ao de Robinson. Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Eu estou ansioso pelo resultado. I am anxious about the result.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Se você misturar azul e vermelho, o resultado é roxo. If you mix blue and red, the result is purple.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Parece que eles estão satisfeitos com o resultado. It looks like they're satisfied with the result.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
O resultado do campeonato será anunciado em poucos instantes. The results of the competition will be announced in a few moments.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!