Примеры употребления "comido" в португальском

<>
Переводы: все393 eat380 have13
Você deveria ter comido mais frutas. You should have eaten more fruit.
Tom foi comido por um crocodilo. Tom was eaten by a crocodile.
Nunca tinha comido comida chinesa antes. I've never eaten Chinese food before.
Você não deveria ter comido tanto sorvete. You shouldn't have eaten so much ice cream.
Tom desejou não ter comido tantas tortas. Tom wished he hadn't eaten so much pie.
Lesmas têm comido nossos pés de alface. Snails have been eating our lettuces.
Não tenho comido nada nos últimos três dias. I have not eaten anything for the last three days.
É melhor você não ter comido o bolo. You'd better not have eaten the cake.
Nunca nos arrependemos de ter comido muito pouco. We never repent having eaten too little.
É melhor você não ter comido aquela torta. You better not have eaten that pie!
Um surfista foi comido por um tubarão na Austrália. A surfer was eaten by a shark in Australia.
Eu já tinha comido antes de chegar à festa. I had already eaten before I arrived at the party.
É melhor que você não tenha comido o bolo. You'd better not have eaten the cake.
Ele olhou como se não tivesse comido há dias. He looked as if he hadn't eaten for days.
Tom estava falando sobre a comida deliciosa que tinham comido na viagem. Tom was talking about the delicious food they had eaten on their trip.
Onde será que está o sorvete? Vocês acham que Tom pode ter comido tudo? I wonder where the ice cream is. Do you think Tom could've eaten it all?
Pensei que tínhamos comido tudo que havia na casa, mas eu encontrei uma caixa de bolachas. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Não coma quando estiver lendo. Don't eat while reading.
Não tinha como ela saber disso. She had no way to know about it.
Não coma como um porco. Don't eat like a pig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!