Примеры употребления "comércio de produtos básicos" в португальском с переводом на английский

<>
É um dos instintos básicos do homem. It's one of the basic human instincts.
Ela o ensinou os truques do comércio. She taught him the tricks of the trade.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Discutir os procedimentos básicos envolvidos na análise de interação conversacional. Discuss the basic procedures involved in the analysis of conversational interaction.
Apesar de ser pobre em recursos naturais, o Japão tornou-se uma superpotência econômica graças ao comércio exterior. Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
O café é um dos principais produtos comercializados no Brasil. Coffee is one of the staples of Brazil.
Essa lei vai nos tirar nossos direitos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
Gostaria de entender como o comércio funciona. I'd like to understand how commerce works.
Não há mercado para esses produtos no Japão. There is no market for these goods in Japan.
Discuta os procedimentos básicos envolvidos na análise de interação conversacional. Discuss the basic procedures involved in the analysis of conversational interaction.
O comércio levou ao desenvolvimento das cidades. Commerce led to the development of cities.
Gostaria de ver os seus produtos. I would like to see your products.
Aquela loja vende muitos produtos importados. That store sells a lot of imported goods.
Muitas companhias de softwares oferecem versões grátis de seus produtos, ainda que com funcionalidades limitadas. Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Esses produtos têm a mesma qualidade. These products are of the same quality.
Não ingira estes produtos químicos. Don't swallow these chemical products.
Estes produtos estão vendendo como água. These products are selling like hot cakes.
Nesses eventos eles vendem poucos produtos. At these events they sell few products.
Quase nunca tomo produtos lácteos. I seldom eat dairy products.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!