Примеры употребления "coalhado de gente" в португальском с переводом на английский

<>
Os idosos precisam de gente com quem conversar. Old people need someone to talk to.
Eu conheço um bocado de gente que não come carne. I know quite a few people who don't eat meat.
Em Tóquio mora todo tipo de gente. All sorts of people live in Tokyo.
A sala está cheia de gente. The room is full of people.
Até agora, quando você pensava numa cidade, pensava em ruas cheias de gente, dificuldades para estacionar, congestionamentos de trânsito, filas, barulho e fumaça. Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes.
Tom não é do tipo de gente que fofoca. Tom isn't the type to of person who gossips.
Ele é estranho, e eu não gosto de gente estranha. He is strange, and I don't like strange people.
Eu pensei que ia me sufocar no trem cheio de gente. I thought I was going to suffocate on the crowded train.
O parque estava cheio de gente. The park was full of people.
Ele sabe onde a gente mora. He knows where we live.
A gente fala disso mais tarde. We'll talk about it later.
Tem gente de toda qualidade na Europa. There are many different people in Europe.
Como é que você quer ser educado com gente como ele? How do you want to be polite with people like him?
A gente tem tempo para caramba. We've got plenty of time.
Muita gente vai te dizer que você não devia ter feito isso. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Venha com a gente. Come along with us.
Como a gente chegou a este ponto? How did we reach this point?
A gente está ficando sem tempo. We're running out of time.
Como é que a gente sai daqui? How do we get out of here?
Eu não gosto de conhecer gente nova. I don't like meeting new people.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!