Примеры употребления "carlos paredes" в португальском

<>
Carlos Morel foi o primeiro pintor argentino. Carlos Morel was the first Argentine painter.
Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos. Be careful what you say, Andrea; the walls have ears.
Carlos se foi e retornou com o livro. Carlos went away and came back with the book.
As paredes têm ouvidos. The walls have ears.
Carlos é inteligente e criativo. Carlos is intelligent and creative.
O quarto dela tem paredes vermelhas. Her room has red walls.
Carlos Queiroz foi demitido pela Federação Portuguesa de Futebol. Carlos Queiroz was fired by the Portuguese Football Federation.
As paredes do meu quarto são verdes. The walls of my room are green.
Matos têm olhos, e paredes têm ouvidos Walls have ears
Montes vêem, paredes ouvem Fields have eyes and woods have ears
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!