Примеры употребления "botou" в португальском

<>
Переводы: все17 put16 lay1
Ele botou leite em seu café. He put milk in his coffee.
Você sabe onde Tom botou as chaves? Do you know where Tom put the keys?
Tom botou todos os seus ovos numa cesta. Tom put all his eggs in one basket.
Ela botou a revista em cima da mesa. She put the magazine on the table.
Mas no final, ele botou o livro no fogo. But in the end he put the book on the fire.
Se você não botou isto aqui, então quem foi? If you didn't put this here, then who did?
Minha mãe botou treze velinhas no meu bolo de aniversário. My mother put thirteen candles on my birthday cake.
Bote o livro sobre a carteira. Put the book on the desk.
Essas galinhas botam ovos quase todo dia. Those hens lay eggs almost every day.
Eu botei leite no meu café. I put some milk in my coffee.
Bota o livro em cima da carteira. Put the book on the desk.
Por favor, bota o livro na prateleira. Please put the book on the shelf.
Não bote as suas coisas no caminho. Don't put your things in the passage.
Por favor, bote o livro na prateleira. Please put the book on the shelf.
Bote o livro de volta na prateleira. Put the book back on the shelf.
Bote o livro em cima da carteira. Put the book on the desk.
Bote um pouco de água no vaso. Put some water into the vase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!