Примеры употребления "baixas" в португальском с переводом на английский

<>
A baixas temperaturas, a água vira gelo. At low temperatures, water turns to ice.
Alunos tímidos geralmente recebem notas mais baixas. Shy students often receive lower grades.
O telhado é muito baixo. The roof is very low.
A tempestade baixou a temperatura. The storm sent the temperature down.
Achava que um computador portátil custaria uma fortuna, mas os preços têm baixado muito. I thought that a laptop would cost a fortune; however, the prices have gone down considerably.
O preço do café baixou. The price of coffee has come down.
Ela reclamou do meu baixo salário. She complained about my low salary.
Ele baixou o olhar, envergonhado. He looked down in shame.
Tom reclamou do seu salário baixo. Tom complained about his low salary.
Posso baixar o volume da TV? May I turn down the TV?
A cadeira é baixa demais para mim. The chair is too low for me.
Você pode manter o barulho baixo? Can you keep the noise down?
Ofertamos casas pré-fabricadas de baixo custo. We offer low-cost prefabricated houses.
Será que existe um nível mais baixo que "usuário"? I wonder if there exists a level that's lower than "user"?
Seu baixo salário não lhe permite comprar a casa. His low salary prevents him from buying the house.
Seu baixo salário o impede de comprar uma casa. His low salary prevents him from buying the house.
O homem pisa na cerca onde ela está mais baixa Where the hedge is lowest, commonly men leap over
Ela agora está em um quadro de baixo da mente. She is now in a low frame of mind.
Eu acho que, como ele está usando substâncias viciantes como tíner, a chance de reabilitação é baixa. I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
Muitos australianos são descendentes de criminosos enviados para lá. No entanto, a criminalidade na Austrália é muito baixa. Dá o que pensar. Many Australians are descendants of criminals sent there. Meanwhile, the crime rate in Australia is very low. Food for thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!