Примеры употребления "até onde" в португальском с переводом на английский

<>
Ela o seguiu até em casa para descobrir onde ele morava. She followed him home to find out where he lived.
Até onde eu sei, tal palavra não existe. So far as I know, there is no such word.
Até onde eu sei, essa palavra não existe. So far as I know, there is no such word.
Cada qual estende a perna até onde tem coberta Stretch your legs according to your coverlet
Até onde eu sei, ele é um estudante excelente. As far as I know, he's an excellent student.
Até onde eu sei, ele é um homem confiável. As far as I know, he is a reliable man.
Até onde eu sei, o tópico é digno de ser discutido. As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Onde foi parar todo o pão? Where did all the bread go?
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Ele sabe onde a gente mora. He knows where we live.
Fiquei acordado até tarde. I stayed up late.
As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos. The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Onde Tom nasceu? Where was Tom born?
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Os teus pés te levarão para onde o teu coração estiver. Your feet will lead you to where your heart is.
Eu trabalho até no domingo. I work even on Sunday.
Onde se encontra a loja mais próxima? Where can you find the closest store?
Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação. She was kind enough to accompany me to the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!