Примеры употребления "até já !" в португальском с переводом на английский

<>
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Eu não faço ideia até que ponto é que é aceitável usar de tradução livre no exame. On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
Fiquei acordado até tarde. I stayed up late.
Ela pode até mesmo mentir! She can even tell lies!
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
Eu trabalho até no domingo. I work even on Sunday.
Ela foi gentil o bastante a ponto de me acompanhar até a estação. She was kind enough to accompany me to the station.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Eu andei até a escola. I walked to school.
Eu costumava ficar acordado até tarde. I used to stay up late.
Ficamos conversando até as duas. We talked until two.
Até quando você ficará no Japão? Until when will you stay in Japan?
Eu não tinha observado a importância deste documento até você me ter contado sobre ele. I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.
Espere até parar a chuva. Wait till the rain stops.
Você pode até mesmo ser presidente! You can even be a president!
Até durante o trabalho eu secretamente cedo a meu vício ao meu vício à Internet. Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
Eu fiquei acordado até tarde ontem à noite. I stayed up late last night.
Greta está andando até a Embaixada. Greta is walking to the Embassy.
Até onde eu sei, o tópico é digno de ser discutido. As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
Até ontem eu não sabia nada sobre isso. Until yesterday I had known nothing about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!