Примеры употребления "alguém" в португальском с переводом "anyone"

<>
alguém que saiba responder? Is there anyone who can answer?
alguém que possa responder? Is there anyone who can answer?
Alguém está empolgado com isto? Is anyone else excited about this?
Alguém conhece esta agência de viagens? Anyone knows this travel agency?
Desconfio que haja alguém me seguindo. I doubt there's anyone following me.
Alguém se opõe ao novo plano? Does anyone oppose the new plan?
Há mais alguém que queira comer? Is there anyone else who wants to eat?
Alguém da sua família já foi preso? Has anyone in your family ever been arrested?
Se você souber muito, pode ser alguém. If you know a lot, you can become anyone.
Tem alguém que possa pronunciar esta palavra? Is there anyone who can pronounce this word?
Acaso há aqui alguém que fale Esperanto? Does anyone here speak Esperanto?
Você contou a alguém sobre a festa surpresa? Have you told anyone about the surprise party?
Eu sei que é bastante improvável que alguém me conheça. I know that it is highly unlikely that anyone knows me.
A história dele era ridícula demais para alguém acreditar nela. His story was too ridiculous for anyone to believe.
O professor falou rápido demais para que alguém conseguisse entendê-lo. The professor spoke too fast for anyone to understand him.
Nunca vi alguém que parecesse tão nervoso assim em minha vida. I've never seen anyone look so angry like that in my life.
Será que o príncipe William deixa que alguém o chame de Bill? I wonder if Prince William lets anyone call him Bill.
Alguém sabe o que é morrer de sede em frente ao mar? Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei. If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Ela me entregou a cesta e sugerir que eu esperasse até chegar em casa para abri-la, no caso de alguém estar olhando. She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!