Примеры употребления "algo" в португальском с переводом "anything"

<>
Nunca ouvi algo mais espantoso. I've never heard anything more dreadful.
Caso você precise de algo. In case you will need anything.
Você tem algo a dizer? Do you have anything to say?
"Algo mais?" "Não, é só." "Anything else?" "No, that's all."
Você tem algo para ler? Do you have anything to read?
Nunca vi algo assim antes. I've never seen anything like this before.
Você gostaria de algo mais? Would you like anything else?
Nunca comi algo tão delicioso assim. I've never eaten anything as delicious as this.
Você tem algo a fazer esta tarde? Have you anything to do this afternoon?
Se precisar de algo mais, avise-me. If there's anything else you need, just let me know.
Você já fez algo certo alguma vez? Have you ever done anything right?
Nunca te vi cozinhando. Sabes cozinhar algo? I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
Nunca experimentei algo tão estranho quanto isso. I've never tasted anything as unusual as this.
Me avise se houver algo que eu possa fazer. Let me know if there is anything I can do.
É improvável que ele tenha feito algo de errado. It's unlikely that he did anything wrong.
Você tem algo marcado para este fim de semana? Do you have anything on for this weekend?
A propósito, você acredita que há algo depois da morte? By the way, do you think there's anything after death?
Que eu não te pegue outra vez fazendo algo assim. Don't let me catch you doing anything like this again.
Ele tinha pouco a dizer, se é que tinha algo. He had little, if anything, to say.
Eu não acho que ele tenha algo a ver com o assunto. I don't think he has anything to do with the matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!