Примеры употребления "acabou" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все50 finish14 put an end1 другие переводы35
O comboio acabou de partir. The train has just left.
Parece que acabou de vez. Looks like it ended once and for all.
Você acabou de conhecê-lo? Did you just get to know him?
A guerra acabou em 1954. The war ended in 1954.
Acabou de começar a nevar. It's just started snowing.
O casamento deles acabou ano passado. Their marriage broke up last year.
Ela acabou de fazer vinte anos. She has just turned twenty.
Ele acabou de chegar de Paris. He has just come back from Paris.
É, mas ela acabou de sair. Yes, but she just left.
O rei acabou com seus inimigos. The king crushed his enemies.
Ela acabou de fazer doze anos. She has just turned twelve.
Filiberto acabou de perder o emprego. Filiberto just lost his job.
Ele acabou de sair da universidade. He's fresh out of college.
Ela acabou de completar vinte anos. She has just turned twenty.
O inverno acabou e a primavera começou. Winter is over and spring has come.
O que ele disse acabou virando verdade. What he said turned out to be true.
Um gato acabou de sair da cesta. A cat just came out of the basket.
Bebendo tanto assim, ele acabou com seu corpo. He ruined his body by drinking too much.
O aluno acabou dormindo na sala de aula. The student ended up sleeping in the classroom.
"Eu só estava tentando ajudar." "Mas acabou atrapalhando." "I was only trying to help." "Except you just got in the way."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!