Примеры употребления "acabado" в португальском с переводом на английский

<>
Isso não está acabado mesmo. This isn't finished at all.
Em 48 horas, tudo terá acabado! In 48 hours, everything will be over!
Isso está longe de acabar. This isn't finished at all.
Cientistas estão trabalhando duro para acabar com a AIDS. Scientist are working hard to put an end to AIDS.
Acabei de regar as flores. I've finished watering the flowers.
Acabei de terminar o livro. I have just finished reading the book.
Acabo de terminar de comer. I have just finished eating.
Você acabou de ler o jornal? Are you finished reading the paper?
Agora que acabamos de comer, vamos embora. Now that we've finished eating, let's go.
Acabei de terminar de ler o livro. I have just finished reading the book.
Estou a acabar os meus trabalhos de casa. I'm finishing my homework.
Você acabou de se preparar para sua viagem? Have you finished your preparations for the trip?
Ela acabou a lição de casa em uma hora. She finished her homework in an hour.
Quando ele acabou de falar, todo mundo estava quieto. When he finished speaking, everyone was silent.
Eu acabei de terminar de ler O Morro dos Ventos Uivantes. I just finished reading Wuthering Heights.
Ele disse que deve acabar o trabalho por volta de meio-dia. He said that he must finish the work by noon.
Ele tinha acabado de chegar. He had just arrived.
Trabalho bem começado, meio acabado Well begun is half done
Está tudo acabado para ela. It's all over with her.
Está tudo acabado para você. It's all over for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!