<>
Для соответствий не найдено
Ele é o dono legal da empresa. He is the lawful owner of the company.
Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim. No action is in itself good or bad.
Isso seria legal. That would be cool.
A doença foi causada devido à ação de um novo micro-organismo. The disease was caused by a new micro-organism.
Em vários lugares não é legal passear com um cachorro na praia. In many places it isn't legal to walk a dog on the beach.
Acredita-se que ele foi morto em ação. He is believed to have been killed in action.
Você me acha um cara legal? Do you find me a cool guy?
Eu proponho que essas propostas sejam aprovadas, e que a ação seja tomada o mais rápido possível. I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
Isso é na verdade bem legal. That's actually pretty cool.
Ele é um homem de ação. He is a man of action.
Tão legal da sua parte! How nice of you!
Ação! Action!
Ele é legal. He is nice.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
Luz, câmera, ação! Lights, camera, action!
Legal! Great!
Tudo de que precisamos agora é ação, não discussão. All we need now is action, not discussion.
Como isso é legal! How cool is that!
O preço da ação caiu pela metade em um mês. The price of the stock declined by half in a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее