Примеры употребления "a sério" в португальском с переводом на английский

<>
Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério. He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Ele é o tipo de homem que não leva mulheres a sério. He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Você deve levar o conselho dele a sério. You must pay attention to his advice.
Não leve tão a sério. É só um jogo. Don't be so serious. It's only a game.
Sam leva seu trabalho a sério. Sam is serious about his work.
Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério. I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously.
Ele começou a estudar a sério. He started to study in earnest.
Não me leve a sério. Estou só brincando. Don't take me seriously. I'm only joking.
Você está sendo sério? Are you being serious?
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Você está brincando ou está falando sério? Are you joking or are you serious when you say this?
Isso é sério. This is serious.
Fala sério, quem acreditaria nessa merda? Come on, who would believe that crap?
Cometi um erro sério no teste. I made a serious mistake on the test.
Você disse que viu um OVNI? Fala sério! You say you've seen a UFO? Come on!
Eu falo sério quando digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Sério? Really?
Esse corte no seu braço parece ser bem sério. That cut on your arm looks pretty serious.
Você me tira do sério! You drive me nuts!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!