Примеры употребления "a qualquer preço" в португальском с переводом на английский

<>
Temos que alcançar nosso objetivo a qualquer preço. We must achieve our aim at any price.
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Sua reputação o acompanha a qualquer lugar que ele vá. His reputation goes with him wherever he goes.
Todos têm direito à protecção dos interesses morais e materiais ligados a qualquer produção científica, literária ou artística da sua autoria. Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
É triste saber que podemos morrer a qualquer momento. It's sad to know that we may die any moment.
Eu devo salvá-la a qualquer custo. I must save her at all costs.
Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
A qualquer hora. Any time.
Darei uma cópia a qualquer um que pedir. I’ll give a copy to anyone who asks for it.
Vou parar de beber a qualquer custo. I will give up drinking at any cost.
Você pode ir a qualquer lugar. You may go anywhere.
Eu te amo mais do que a qualquer outra pessoa. I love you more than I love any other person.
Ficarei feliz em te ajudar a qualquer hora. I will be glad to help you anytime.
O preço está o dobro do que era o ano passado. The price is double what it was last year.
A tua resposta é qualquer coisa, menos satisfatória a nós. Your answer is anything but satisfactory to us.
Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%. We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
Não era minha intenção machucar você de qualquer forma. It is not my intent to hurt you in any way.
O preço do quarto inclui as taxas de serviço? Does the price of the room include the service charges?
Eu amo a corrida mais do que qualquer coisa no mundo. I love to jog more than anything else in the world.
O preço do arroz subiu mais de três por cento. The price of rice rose by more than three percent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!