Примеры употребления "União das Cortes Islâmicas" в португальском

<>
A mãe dela está chegando no trem das 9:10. Her mother is arriving by the 9:10 train.
A Lituânia é um membro da União Europeia. Lithuania is a member of the European Union.
Ele se concentrou no estudo das preposições. He concentrated on his study of prepositions.
Nos EUA, a união gay é permitida apenas em alguns estados. In the US, a gay union is permitted only in some states.
Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe. In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Vida longa à União Soviética! Long live the Soviet Union!
O abominável homem das neves é um monstro himalaio. The abominable snowman is a Himalayan monster.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Mireille Mathieu é uma das melhores cantoras da França. Mireille Mathieu is one of France's best singers.
A Armênia é um membro da União Europeia? Is Armenia a member of the European Union?
Você conhece alguma das duas garotas? Do you know either of the two girls?
Viva a União Soviética! Hail the Soviet Union!
Eu sempre esqueço o nome das pessoas. I am constantly forgetting people's names.
Longa vida à União Soviética! Long live the Soviet Union!
Qual das histórias você quer que eu leia? Which story do you want me to read?
A união faz a força. Unity makes strength.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
A maioria das pessoas vive em áreas urbanas. Most people live in urban areas.
As casas ficam perto umas das outras. The houses stand near to each other.
A esposa dele está esgotada depois de cuidar das crianças. His wife is worn out after looking after the children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!