<>
Для соответствий не найдено
Não há luz sem sombra. There's no light without a shadow.
A caneta ficou sem tinta. The pen has run out of ink.
Eu emprestei 500 dólares para ele sem juros. I lent her 500 dollars free of interest.
Se você quer evitar o colesterol, coma carne magra sem gordura. If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
Não posso ficar sem você. I can't be without you.
Ele ficou totalmente sem energia. He has run out of his energy.
Não tem fumaça sem fogo. There's no smoke without fire.
A gente está ficando sem tempo. We're running out of time.
Não há rosa sem espinhos. There is no rose without a thorn.
Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta. We've just run out of salt and pepper.
Ele desapareceu sem deixar pistas. He disappeared without a trace.
Tom ficou sem fósforos, então não pôde acender o fogo. Tom ran out of matches so he couldn't light the fire.
Não existe vida sem música. There is no life without music.
Eu estava quase em casa quando o carro ficou sem combustível. I was almost home when the car ran out of gas.
Não há prazer sem amargura No joy without annoy
Não fazia nem cinco minutos que tinha começado a correr quando fiquei sem fôlego. I had not run five minutes when I got out of breath.
Sem você, não fico bem. Without you, I am not well.
As plantas morrem sem água. Plants die without water.
Não há rosas sem espinhos. There is no rose without thorns.
Não há honra sem trabalho Without pains no gains
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее