Примеры употребления "Segunda Guerra Mundial" в португальском с переводом на английский

<>
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial? What countries formed the Axis Powers in World War II?
A Segunda Guerra Mundial chegou ao fim no 20º ano da era Showa. World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
Anteriormente à Segunda Guerra Mundial, a Primeira Guerra Mundial era referida como a Grande Guerra. Prior to the Second World War, World War I was referred to as the Great War.
A Coca-Cola inventou a Fanta, em plena Segunda Guerra Mundial, para o mercado alemão. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Tomara que nunca mais ocorra uma guerra mundial. May there never be another world war!
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Consegui minha licença de motorista na segunda vez em que tentei passar no teste de direção. I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
O governo racionou a carne durante a guerra. The government rationed meat during the war.
Ele quebrou o recorde mundial. He broke the world record.
Não terei tempo nem na segunda nem na terça. I won't have time on Monday nor on Tuesday.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Temos novos dados sobre a produção e venda de mata-moscas elétricos a nível mundial. We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Qualquer dia dá, menos segunda. Any day will do except Monday.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
A guerra não determina quem está certo — apenas quem resta. War does not determine who is right — only who is left.
Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa. More than a third of the world population lives near a coast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!