Примеры употребления "Queimei" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все19 burn19
O papel queima com facilidade. Paper burns easily.
A casa foi completamente queimada. The house burned down completely.
O fogo está queimando furiosamente. The fire is burning furiously.
Esta madeira não vai queimar. This wood won't burn.
O chili queimou minha língua. The chili burnt my tongue.
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
Metade da cidade queimou no fogo. Half of the town burnt down in the fire.
De uma faísca se queima uma vila A little fire burns up a great deal of corn
Uma senhora foi queimada até a morte. An old woman was burnt to death.
Por que você está queimando estas fotos? Why are you burning these pictures?
Ninguém pode negar o fato de que o fogo queima. No one can deny the fact that fire burns.
O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno. The pastor said Tom's going to burn in hell.
Assim que ele abriu a porta sentiu o cheiro de algo queimando. As soon as he opened the door, he smelled something burning.
Gênios são meteoros destinados a queimar a fim de iluminar seu século. Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias. You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
"Acho que meu rádio queimou durante a queda de eletricidade." "Mas não é um rádio a pilhas?" "I think my radio burned out when we lost electricity." "But doesn't it run on batteries?"
Atualmente, os incêndios são menos temidos do que eram antigamente, pois cada vez mais casas são feitas de concreto e casas de concreto não queimam tão facilmente como as antigas casas de madeira. Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!