Примеры употребления "Entre" в португальском с переводом "between"

<>
Ela repartiu o bolo entre as duas. She divided the cake between the two.
Há diferenças significativas entre esses dois países. There are significant differences between those two countries.
Eu tive de escolher entre A e B. I had to choose between A and B.
Você sabe a diferença entre o certo e o errado? Do you know the difference between right and wrong?
Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio? Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Há algumas diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano. There are some differences between British English and American English.
A sua inteligência é grande como a distância entre Bombaim e Mumbai. Your intelligence is as vast as the distance between Bombay and Mumbai.
Segundo as estrelas, não se espera que role muita química entre mim e ela. According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
Os anos 1950 são caracterizados por uma guerra fria entre o Oriente e o Ocidente. The 1950s are characterized through a cold war between east and west.
Dividimos o dinheiro entre nós. We divided the money between us.
Não coma entre as refeições. Don't eat between meals.
Entre a cruz e a caldeirinha To be between the hammer and the nail
Isso é entre mim e você. This is between you and me.
Deve haver algum desentendimento entre nós. There must be some misunderstanding between us.
Tenho de escolher entre os dois. I have to choose between the two.
Ela dividiu o bolo entre as duas. She divided the cake between the two.
Ela dividiu o bolo entre os dois. She divided the cake between the two.
Então, não há amor perdido entre eles? So there's no love lost between them then?
Ela repartiu o bolo entre os dois. She divided the cake between the two.
Ele estava sentado entre Mary e Tom. He was sitting between Mary and Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!