Примеры употребления "Deixei" в португальском с переводом "leave"

<>
Deixei meu relógio em casa. I've left my watch at home.
Deixei o meu cartão em casa. I left my card at home.
Eu deixei algo para trás hoje. I left behind something today.
Eu deixei minha pasta no ônibus. I left my briefcase in the bus.
Eu deixei minha bolsa para trás. I left my purse behind.
Eu deixei seu jantar no forno. I have left you your dinner in the oven.
Não lembro onde deixei o meu carro. I don't remember where I left my car.
Deixei a minha chave no meu quarto. I left my key in my room.
O que foi que eu deixei para trás? What was it I left behind?
Infelizmente, deixei minha lição de casa em casa. Unfortunately, I left my homework at home.
Eu quase deixei meu guarda-chuva no trem. I almost left my umbrella in the train.
Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca. I left my new pair of gloves in the library.
Passaram-se dez anos desde que eu deixei o Japão. It has been ten years since I left Japan.
Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora. I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now.
O gerente estava ausente, então eu deixei uma mensagem com sua secretária. The manager was out, so I left a message with his secretary.
Deixei minhas chaves sobre a mesa. Posso incomodá-lo a fim de que as traga para mim? I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
Ele te deixa sem fôlego. He leaves you breathless.
Ela te deixa sem fôlego. She leaves you breathless.
Deixa meu carro em paz. Leave my car alone.
Eu fui deixado para trás. I was left behind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!