Примеры употребления "Deixe" в португальском с переводом "let"

<>
Não deixe esse cachorro escapar. Don't let that dog go.
Não deixe a sopa esfriar. Don't let the soup get cold.
Não deixe aquele cachorro escapar. Don't let that dog go.
Deixe que eu pague hoje. Let me pay tonight.
Me deixe passar, por favor. Please, let me go through!
Não deixe que o cachorro entre. Don't let the dog inside.
Não deixe que ele o faça só. Don't let him do it alone.
Não deixe ele saber o endereço dela. Don't let him know her address.
Não deixe ninguém esperar na sala de reuniões. Don't let anyone wait in the meeting room.
Não deixe que o seu amigo o engane. Don’t let your friend cheat you.
Não deixe que ele o faça por si mesmo. Don't let him do it by himself.
Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum. Let no one appropriate a common benefit.
Não deixe que suas emoções o controlem. Acalme-se! Don't let your emotions rule you. Be calm!
Deixe o Tom decidir o que você precisa fazer. Let Tom decide what you need to do.
Não deixe que isto o desanime de tentar outra vez. Don't let this discourage you from trying it again.
Por que você está lavando a louça? Deixe o Tom lavar. Why are you doing the dishes? Let Tom do them.
Nunca pegue o braço de um cego. Deixe que ele pegue o seu. Never take a blind man's arm. Let him take yours.
Não deixe o que ele disse te afetar. Ele estava apenas dando o troco pelo que você dissera. Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
Você vai me deixar experimentar? Will you let me at it?
Não deixarei ninguém te machucar. I won't let nobody hurt you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!