Примеры употребления "Conselho Administrativo de Defesa Económica" в португальском с переводом на английский

<>
Quem é o assistente administrativo? Who is the Administrative Assistant?
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Pessoas tímidas podem desenvolver dependência química como defesa. Shy people can develop drug dependence as a defense.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Ele me deu um conselho. He gave me a piece of advice.
Toda pessoa acusada de um ato delituoso tem o direito de ser presumida inocente até que a sua culpabilidade tenha sido provada de acordo com a lei, em julgamento público no qual lhe tenham sido asseguradas todas as garantias necessárias à sua defesa. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Meu conselho é que vocês vão para casa. My advice is for you to go home.
Nosso time de futebol tem uma boa defesa. Our soccer team has a good defense.
Por favor, não siga este conselho. Please don't follow this advice.
Se ele tivesse seguido o seu conselho, teria conseguido. If he had gotten her advice, he would have succeeded.
Gostava de te dar um conselho. I'd like to give you a piece of advice.
Tudo que você deve fazer é seguir seu conselho. All that you have to do is to follow his advice.
Eu preciso do seu conselho. I need your advice.
O conselho começou às 9h00 e deverá terminar às 10h45. The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
Ele pediu meu conselho. He asked for my advice.
Por que não pedimos o conselho dele? Why don't we ask his advice?
Nós gostamos do seu gentil conselho. We appreciate your kind advice.
Você deve levar o conselho dele a sério. You must pay attention to his advice.
Gostaria de te dar um conselho. I would like to give you a piece of advice.
Tudo o que você deveria fazer é seguir seu conselho. All you should do is follow his advice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!