Примеры употребления "Alguma coisa" в португальском с переводом "anything"

<>
Gostaria de mais alguma coisa? Would you like anything else?
Você tem alguma coisa para gripe? Do you have anything for a cold?
Você quer alguma coisa para comer? Do you want anything to eat?
Você tem alguma coisa para comer? Have you anything to eat?
Você consegue ver alguma coisa lá? Can you see anything over there?
Será que aconteceu alguma coisa com ele? I wonder if anything happened to him.
"Mais alguma coisa?" "Não, isso é tudo." "Anything else?" "No, that's all."
Tem alguma coisa para beber na geladeira? Is there anything to drink in the refrigerator?
Eles nos contariam se soubessem de alguma coisa. They would tell us if they knew of anything.
Você precisa de ajuda pra carregar alguma coisa? Do you need help carrying anything?
"Você tem alguma coisa para fazer?" "Não, nada mesmo." "Do you have anything to do?" "No, not really."
Você sabe alguma coisa sobre os pais de Tom? Do you know anything about Tom's parents?
Você sabe alguma coisa sobre a família de Tom? Do you know anything about Tom's family?
Você sabe alguma coisa sobre a infância de Tom? Do you know anything about Tom's childhood?
"Você tem alguma coisa para fazer?" "Nada de especial." "Do you have anything to do?" "Nothing in particular."
Você tem alguma coisa a dizer sobre esse assunto? Do you have anything to say with regard to this matter?
Nunca o vi cozinhando. Você sabe cozinhar alguma coisa? I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado. If anything is sacred the human body is sacred.
Eu não estou com vontade de fazer alguma coisa, e eu não vou levantar para ligar o ventilador. I don't feel like doing anything, and I'm not getting up to turn on the fan.
Se houver alguma coisa que a gente possa fazer para ajudar, por favor não hesite em nos avisar. If there's anything we can do to help, please don't hesitate to let us know.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!