Примеры употребления "zweier" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все362 deux362
Das Produkt zweier negativer Zahlen ist positiv. Le produit de deux nombres négatifs est positif.
Sie ist eine alleinerziehende Mutter zweier Kinder. Elle est mère isolée de deux enfants.
Das Abstimmungsverfahren muss innerhalb zweier aufeinander folgender Tage abgeschlossen werden. La procédure de vote doit être achevée endéans deux jours consécutifs.
Die Vereinigung und der Durchschnitt zweier offener Mengen sind wieder offen. La réunion et l'intersection de deux ouverts sont des ouverts.
Primzahlen sind unteilbare Zahlen, die nicht in Form einer Multiplikation zweier kleinerer Zahlen dargestellt werden können. Les nombres premiers sont les nombres indivisibles qu'il est impossible de décomposer sous la forme d'une multiplication de deux nombres plus petits.
Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen. L'algorithme d'Euclide ne sert pas seulement à déterminer le plus grand diviseur commun de deux nombres entiers mais aussi à résoudre les équations diophantiennes.
Ein Katze hat zwei Ohren. Un chat a deux oreilles.
Sie tranken zwei Flaschen Wein. Ils burent deux bouteilles de vin.
Alle zwei Antworten sind falsch. Les réponses sont toutes deux incorrectes.
Mein Zimmer hat zwei Fenster. Ma chambre a deux fenêtres.
Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen. Deux détectives suivirent le suspect.
Er hat zwei Bücher geschrieben. Il a écrit deux livres.
Niemand kann zwei Herren dienen. Personne ne peut servir deux maîtres.
Ich habe zwei kariöse Zähne. J'ai deux dents cariées.
Unsere Wanduhr hat zwei Gewichte. Notre horloge murale a deux poids.
Ich lerne gerade zwei Fremdsprachen. Je suis en train d'apprendre deux langues étrangères.
Ich habe zwei Zeitungen abonniert. Je m'abonne à deux journaux.
Ich habe zwei Hamburger bestellt. J'ai commandé deux hamburgers.
Er kam gegen zwei Uhr. Il est venu vers deux heures.
Dieses Buch hat zwei Bände. Ce livre comporte deux volumes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!