Примеры употребления "zurück verlangen" в немецком с переводом на французский

<>
Sie hatte ein ungewöhnliches Verlangen nach Geld. Elle avait un désir d'argent inhabituel.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen ihre Meinung zu äußern. Plus la dictature chinoise réprime l'expression libre, plus les citoyens Chinois éprouvent le besoin de s'exprimer.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. Le président démissionna soudainement.
Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf. Le désir émerge entre nécessité et demande.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. Dès qu'ils sont de retour, je vous téléphone.
Nach manchem Gespräch mit einem Menschen hat man das Verlangen, einen Hund zu streicheln, einem Affen zuzunicken und vor einem Elefanten den Hut zu ziehen. Après maintes conversations avec un être humain, on a l'envie de caresser un chien, de saluer un singe et de retirer son chapeau devant un éléphant.
Er kehrte nach Hause zurück, ohne es uns zu sagen. Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben. Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
Wann werde ich dieses zurück bekommen? Quand ceci me sera-t-il retourné ?
Bitte richten Sie Ihrer Schwester mein inniges Verlangen nach einem Wiedersehen aus. Dites, je vous prie, à votre sœur le vif désir que j’ai de la revoir.
Vor vielen Jahren hat sie von ihm das Buch ausgeliehen und es noch nicht zurück gebracht. Elle lui a emprunté le livre il y a de nombreuses années et ne l'a toujours pas rendu.
Sorge dich nicht darum Versprechen abzugeben, ich werde sie nicht verlangen. Ne te soucie pas de faire des promesses, je n'en exigerai pas.
Er sagte, dass er bald zurück sein würde. Il dit, qu'il serait bientôt de retour.
Was verlangen Sie? Qu'exigez-vous ?
Er trat von seinem Amt zurück. Il démissionna de son poste.
Die Mathematik ist dem Verlangen nicht abträglich. Les mathématiques ne portent pas atteinte au désir.
Er kehrte aus China zurück. Il retourna en Chine.
Ich werde alles tun, was Sie von mir verlangen. Je ferai tout ce que vous me demanderez.
Ich trete zurück. Je démissionne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!