Примеры употребления "zum ersten mal" в немецком

<>
Переводы: все27 pour la première fois23 другие переводы4
Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren. J'ai skié pour la première fois.
Ich habe es zum ersten Mal zubereitet. Je l'ai préparé pour la première fois.
Zum ersten Mal unterschreibe ich einen Vertrag. Je signe pour la première fois un contrat.
Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen? Quand l'as-tu rencontré pour la première fois ?
Ich bin zum ersten Mal in meinem Leben geflogen. J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Gestern habe ich zum ersten Mal von dem Unfall gehört. Hier j'ai entendu parler de l'accident pour la première fois.
Heute habe ich zum ersten Mal aus Bananen Marmelade gekocht. J'ai pour la première fois aujourd'hui fait de la confiture à partir de bananes.
Ich bin diesen Winter zum ersten Mal Ski fahren gegangen. Je suis allé skier pour la première fois cet hiver.
Wir sind letztes Jahr zum ersten Mal nach Hawaii gegangen. Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois.
Die deutsche Rechtschreibung wurde 1901 zum ersten Mal einheitlich geregelt. L'orthographe allemande fut réglementée de manière homogène pour la première fois en dix-neuf-cent-un.
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall. Une lourde neige tomba sur Kyoto pour la première fois depuis des lustres.
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück. Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Was hast du gedacht, als du mich zum ersten Mal getroffen hast? Qu'as-tu pensé, quand tu m'as rencontré pour la première fois ?
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe. Je ne me souviens pas quand je l'ai rencontré pour la première fois.
Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr? Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?
Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert. Tout appareil n'est qu'imaginaire avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Ich imitierte zum ersten Mal den Lehrer und brachte alle Schüler zum Lachen. J'imitai pour la première fois le professeur et fis rire tous les élèves.
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben? Te souviens-tu du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois ?
Jedes Gerät ist nur so lange, bis man es zum ersten Mal produziert, imaginär. Tout appareil n'est imaginaire qu'avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben. C'est le lieu inoubliable où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!