Примеры употребления "vorüber" в немецком

<>
Переводы: все6 другие переводы6
Der Tag ist fast vorüber. La journée est presque passée.
Da fährt eine wunderbare Kutsche vorüber. Il passe par ici une superbe calèche.
Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist. Ça ne veut pas dire que le danger est passé.
Ist das Fest vorüber, dann dem Heiligen Lebewohl La fête passée, adieu le saint
Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber. La plus grande partie de ma vie est déjà passée.
Der Morgen ist angebrochen, die lange Nacht ist vorüber. Le jour est venu ; la longue nuit est passée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!