Примеры употребления "vielen" в немецком с переводом "beaucoup"

<>
Vielen Dank für deine Hilfe. Merci beaucoup pour ton aide.
Vielen Dank für eure Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Vielen Dank für deinen Brief. Merci beaucoup pour ta lettre.
Vielen Dank für die Einladung. Merci beaucoup pour l'invitation.
Vielen Dank für Ihre Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft. Merci beaucoup pour votre hospitalité.
Ich bin schon satt, vielen Dank. Je suis déjà rassasié, merci beaucoup.
Vielen Dank für die schnelle Antwort! Merci beaucoup pour la réponse rapide !
Vielen Dank für diese wunderbare Reise. Merci beaucoup pour ce formidable voyage.
Vielen Dank! Ich bin am Leben. Merci beaucoup ! Je suis en vie.
Vielen Dank für die sehr ausführliche Antwort! Merci beaucoup pour la réponse très circonstanciée !
Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour ta coopération.
Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.
Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit. Merci beaucoup d'avance pour votre coopération.
Die Kühe sind vielen Menschen in Indien heilig. Les vaches sont sacrées pour beaucoup de gens en Inde.
Kyoto wird jedes Jahr von vielen Menschen besichtigt. Kyoto est visitée par beaucoup de gens chaque année.
Er hat eine Rede vor vielen Menschen gehalten. Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
Vielen Dank, dass Sie uns zum Abendessen eingeladen haben. Merci beaucoup pour nous avoir invités à dîner.
Vielen Dank. Ich weiß nicht, was wir ohne dich machen würden. Merci beaucoup ! Je ne sais pas ce que nous ferions sans toi.
In vielen Ländern ist Kaufen oder Rauchen von Cannabis gesetzlich verboten. Dans beaucoup de pays, acheter ou fumer du cannabis est interdit par la loi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!