Примеры употребления "versuchen" в немецком с переводом на французский

<>
Versuchen Sie es noch einmal. Essayez de nouveau.
Ich werde mein Glück mit dir versuchen. Je vais tenter ma chance avec toi.
Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen. Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter.
Versuchen wir es noch einmal. Essayons encore une fois.
Er ist zu ängstlich, um es zu versuchen. Il est trop peureux pour le tenter.
Er beschloss, es zu versuchen. Il a décidé d'essayer.
Man kann nicht das Unmögliche vollbringen, ohne das Absurde zu versuchen. On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde.
Sie wird es noch einmal versuchen. Elle va essayer encore une fois.
Wenn dein Mann so ein Fan von Sodomie ist, könnt ihr es ja mal mit Analverkehr versuchen. Si ton mec est un tel fan de zoophilie, vous pouvez bien tenter la sodomie.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ils essaient de masquer leur xénophobie.
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun. La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Nous l'essayons par tous les moyens.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Tu devrais essayer d'être plus poli.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Cette fois, je vais l'essayer.
Ich werde es nochmal versuchen, danke. Je vais encore essayer, merci.
Lasst es uns noch einmal versuchen. Essayons encore une fois.
Du solltest versuchen, es selbst herauszufinden. Tu devrais essayer de le découvrir par toi-même.
Lass es uns noch einmal versuchen. Essayons encore une fois.
Du darfst es noch einmal versuchen. Tu as le droit d'essayer une nouvelle fois.
Ich glaube, wir sollten es nochmal versuchen. Je crois que nous devrions encore essayer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!