Примеры употребления "verlor" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все371 perdre220 se perdre151
Die Fliegerin verlor an Höhe. L'aviatrice perd en altitude.
Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele. Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Er verlor alles, was er besaß. Il perdit tout ce qu'il possédait.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Il a perdu un bras dans l'accident.
Er verlor aufgrund dessen seine Arbeit. Il perdit son travail à cause de cela.
Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job. Tom a perdu son emploi pendant la dernière récession.
Ich verlor fast mein ganzes Geld. Je perdis presque tout mon argent.
Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle. Tom a perdu son emploi lors de la dernière récession.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel hin. Il perdit l'équilibre et tomba.
Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt. J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Er verlor sein Augenlicht bei diesem Unfall. Il perdit la vue dans cet accident.
Er verlor sein Leben bei einem Verkehrsunfall. Il perdit la vie dans un accident de voiture.
Sie verlor das Interesse an ihrer Arbeit. Elle perdit intérêt à son travail.
Er verlor sein Herz an das hübsche Mädchen. Il perdit son cœur avec cette jolie fille.
Die Folge war, dass sie ihren Job verlor. La conséquence fut qu'elle perdit son poste.
Sie verlor ihr Geld, ihre Familie, ihre Freunde. Elle perdit son argent, sa famille, ses amis.
Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad. Il perdit l'équilibre et chuta de son vélo.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Il perdit patience et frappa le garçon.
Er verlor das Gleichgewicht und fiel von der Leiter. Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
Er brach sich den Kiefer und verlor ein paar Zähne. Il eut la mâchoire cassée et il perdit quelques dents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!