Примеры употребления "ungefähr" в немецком

<>
Er muss ungefähr 40 sein. Il doit avoir environ 40 ans.
Sie sind ungefähr gleich alt. Ils sont à peu près du même âge.
Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci. Il reste approximativement neuf cents esquisses de Léonard de Vinci.
Sie muss ungefähr 40 sein. Elle doit avoir la quarantaine environ.
Es sind ungefähr fünf Meilen. Ça fait à peu près 5 miles.
Ist es ungefähr zehn Uhr? Est-il environ dix heures ?
Früher war hier ungefähr eine Hütte. Il y avait autrefois une cabane à peu près ici.
Der Bus braucht ungefähr 45 Minuten. Ce bus prend environ 45 minutes.
Sie ist ungefähr in meinem Alter. Elle a à peu près mon âge.
Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen. J'ai marche environ 1 mile.
Sie ist ungefähr so groß wie ich. Elle est à peu près de la même taille que moi.
Er ist ungefähr in meinem Alter. Il a environ mon âge.
Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich. Elle a à peu près autant de timbres que moi.
Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung. Notre avion avait environ trente minutes de retard.
Ein Liter Milch enthält ungefähr dreißig Gramm Protein. Un litre de lait contient à peu près trente grammes de protéines.
Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt. Elle a vécu là-bas environ cinq années.
Vater ist vor ungefähr zehn Minuten nachhause gekommen. Père est venu à la maison il y a à peu près dix minutes.
Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter. Le dictionnaire contient environ un demi million de mots.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen. La terre tourne autour du soleil à peu près tous les trois-cent-soixante-cinq jours.
Die beiden Häuser stehen ungefähr einen Meter auseinander. Il y a environ un mètre entre les deux maisons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!