Примеры употребления "taler" в немецком

<>
Es gibt keinen Berg ohne Tal Il n'y a point de montagne sans vallée
Ein Fluss durchquert das lange Tal. Une rivière traverse la longue vallée.
Die Abenddämmerung zog über das Tal herein. Le crépuscule s'étendit sur la vallée.
Das Tal war wegen des Nebels nicht zu sehen. On ne pouvait voir la vallée à cause du brouillard.
Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde. Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée.
Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat. Il y a une rumeur comme quoi on a trouvé de l'or dans la vallée.
Die Berge erzitterten, Felsen fielen ins Tal und der Himmel wurde pechschwarz. Les montagnes se mirent à trembler, les roches tombèrent dans la vallée et le ciel devint noir comme de la poix.
Wenn es auf dem Berg schneit, dann ist es im Tal kalt. S'il neige sur la montagne, il fait froid dans la vallée.
Die hohen Berge an der Südseite des Tals versperren den Sonnenstrahlen den Weg. Les hautes montagnes au sud de la vallée barrent le chemin aux rayons du soleil.
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich. Même lorsque j'irai par la sinistre vallée, je ne craindrai pas le mal, car Tu es avec moi ; ton bâton et ta canne me rassureront.
Viele Pfennige machen einen Taler Denier sur denier bâtit la maison
Alte Freunde und alte Taler sind die besten Les vieux amis et les vieux écus sont les meilleurs
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!