Примеры употребления "tages" в немецком с переводом "journée"

<>
Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages. Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.
Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen. Prenons bien conscience de la gravité de la journée d'aujourd'hui, car aujourd'hui, dans les murs accueillants de Boulogne-sur-Mer, ne se réunissent pas des Français avec des Anglais, des Russes avec des Polonais, mais des hommes avec des hommes.
Montag ist ein harter Tag. Le lundi est une journée difficile.
Es war ein warmer Tag. C'était une chaude journée.
Es ist ein schöner Tag. C'est une belle journée.
Der Tag ist fast vorüber. La journée est presque passée.
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Heute war ein sehr harter Tag. Aujourd'hui fut une journée très difficile.
Sie ignorierte sie den ganzen Tag. Elle l'ignora toute la journée.
Er hat den ganzen Tag ferngesehen. Il a regardé la télé toute la journée.
Der Nordwind blies den ganzen Tag. Le vent du Nord a soufflé toute la journée.
Er hat den ganzen Tag geschlafen. Il a dormi toute la journée.
Den ganzen Tag regnete es stark. Il plut fort toute la journée.
Sie ignorierte ihn den ganzen Tag. Elle l'ignora toute la journée.
Es ist ein schöner Tag, nicht? C'est une belle journée, n'est-ce pas ?
Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt. J'ai joué au tennis toute la journée.
Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet. Il a plu toute la journée sans interruption.
Es war den ganzen Tag schönes Wetter. Il a fait beau toute la journée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!