Примеры употребления "stell" в немецком с переводом на французский

<>
Stell nicht so schwierige Fragen. Ne pose pas de questions si difficiles.
Stell die Pfanne auf den Ofen. Mets la poêle sur le poêle.
Stell dich nicht so an! Ne fais pas tant de manières !
Stell das auf den Tisch. Posez-le sur la table.
Stell doch bitte den Wasserkocher an! Mets la bouilloire en marche, s'il te plait !
Stell deine Tasse auf die Untertasse. Pose ta tasse sur la soucoupe.
Stell den Schreibtisch an die Wand. Mettez le bureau contre le mur.
Stell mir nicht eine so schwierige Frage. Ne me pose pas une question si difficile.
Stell es irgendwohin, wo Platz ist. Mets-le n'importe où, où il y a de la place.
Stell nur Fragen, die man mit ja oder nein beantworten kann. Ne pose que des questions auxquelles on peut répondre par oui ou non.
Stell das Auto in die Garage. Mets la voiture au garage.
Stell deine Sachen nicht in den Durchgang. Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Stell die Kanne aufs Stövchen, der Tee wird sonst kalt. Mets la théière sur le réchaud, sinon le thé sera froid.
Er hat ihr Fragen gestellt. Il lui a posé des questions.
Sie stellten sich im Kreis auf. Ils se mirent en cercle.
Stell dich nicht so an! Ne fais pas tant de manières !
Sie stellten sich im Kreis auf. Ils se mirent en cercle.
Mit einer Stelle an der Uni hätten Sie viel mehr Freizeit. Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre.
Herr Wenzel stellt den Wagen auf den Marketplatz. M. Wenzel gare sa voiture sur la place du marché.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!