Примеры употребления "sprechen" в немецком с переводом "parler"

<>
Sie will nicht darüber sprechen. Elle ne veut pas en parler.
Sprechen Sie mit Ihren Katzen? Parlez-vous à vos chats ?
Sie wird nie darüber sprechen. Elle n'en parlera jamais.
Taube Menschen können Gebärdensprache sprechen. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Könnten Sie etwas langsamer sprechen? Pourriez-vous parler un peu plus lentement ?
Sprechen Sie bitte etwas langsamer! Parlez un peu plus lentement!
Kann ich mit dir sprechen? Est-ce que je peux te parler ?
Ich will nicht darüber sprechen. Je ne veux pas en parler.
Würdest du bitte langsamer sprechen? Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Unser Baby lernt gerade sprechen. Notre bébé est en train d'apprendre à parler.
Könnte ich Fräulein Brown sprechen? Puis-je parler à Mlle Brown ?
Können Sie nicht Englisch sprechen? Ne pouvez-vous pas parler l'anglais ?
Wie gut Sie Japanisch sprechen! Comme vous parlez bien japonais!
Sprechen Sie denn nicht tatoebanisch? Ne parlez-vous donc pas le tatoébaïque ?
Sprechen wir nicht mehr darüber! N'en parlons plus.
Dnke, dass Sie langsam sprechen. Merci de parler lentement.
Sie kann fließend Französisch sprechen. Elle parle couramment le français.
Ich möchte den Manager sprechen. Je voudrais parler au gérant.
Sie kann fließend Englisch sprechen. Elle sait parler couramment anglais.
Sie sprechen kein Englisch, oder? Vous ne pouvez pas parler anglais, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!