Примеры употребления "so viel" в немецком с переводом на французский

<>
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
Macht nicht so viel Lärm. Ne faites pas tant de bruit.
Der gute alte Descartes hat so viel gedacht… dass er war. Ce bon vieux Descartes a tellement pensé… qu'il était.
Ist hier immer so viel los? Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Mach bitte nicht so viel Lärm. Ne fais pas tant de bruit s'il te plaît.
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe. J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Mach dir nicht so viel Sorgen. Ne te fais pas autant de souci.
Ich habe noch so viel zu tun. J'ai encore tant à faire.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben. Quand je demande aux gens ce qu'ils regrettent le plus concernant le lycée, ils répondent presque tous la même chose : qu'ils ont perdu tellement de temps.
Ich arbeite so viel wie du. Je travaille autant que toi.
Du solltest nicht so viel Tabak rauchen. Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
Ich arbeite so viel wie Sie. Je travaille autant que vous.
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Mach nicht so viel Lärm im Zimmer. Ne fais pas autant de bruit dans la pièce.
Ich habe nicht so viel Geld wie Sie denken. Je n'ai pas tant d'argent que vous le pensez.
Nimm so viel mit wie du brauchst. Prends autant que tu as besoin.
Ich habe so viel zu tun, dass ich lieber ins Bett gehe. J'ai tant à faire que je ferais mieux d'aller au lit.
Nimm dir so viel, wie du willst. Prends-en autant que tu veux.
Nach dem sie schon so viel getan hatte, konnte sie jetzt nicht aufhören. Après en avoir déjà tant fait, elle ne pouvait s'arrêter maintenant.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!