Примеры употребления "sitzen" в немецком с переводом "s'asseoir"

<>
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Nos visiteurs sont assis dans le salon.
Alle wollen neben ihr sitzen. Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
Viele Vögel sitzen auf dem Ast. De nombreux oiseaux sont assis sur la branche.
Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder. Deux enfants sont assis sur la clôture.
Durch das lange Sitzen war ich steif. J'étais engourdi d'être resté longtemps assis.
Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz. Je pense que vous êtes assis à ma place.
Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen? Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?
Ich würde bitte gerne im Nichtraucherabteil sitzen. Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît.
Es ist unbequem, auf diesem Stuhl zu sitzen. Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise.
Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt. Je resterai assis ici pendant qu'il chante.
Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen. On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. Nous étions si excités que nous ne pouvions rester assis tranquillement.
Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen. Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible.
Sitze nicht, wo die Spötter sitzen, denn sie sind die elendsten unter allen Kreaturen. Ne t'assois pas là où se tiennent les cyniques car ce sont les plus misérables de toutes les créatures.
Ich kam in das Zimmer, wo ich die Kinder auf dem Sofa sitzen sah. J'entrai dans la chambre, où je vis les enfants assis sur le sofa.
Er sitzt neben seinem Bruder. Il est assis à côté de son frère.
Er sitzt mit übereinandergeschlagenen Beinen. Il est assis avec les jambes croisées.
Sie sitzt auf dem WC. Elle est assise sur les toilettes.
Sie sitzt auf der Bank. Elle est assise sur le banc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!