Примеры употребления "singt" в немецком

<>
Переводы: все83 chanter83
Sie singt wie eine Nachtigall. Elle chante comme un rossignol.
Meine Frau singt im Frauenchor. Mon épouse chante dans le chœur féminin.
Bill singt oft im Badezimmer. Bill chante souvent dans la salle de bains.
Ein Vogel singt auf dem Baum. Un oiseau chante sur l'arbre.
Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze. Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée.
Ich will, dass er ein Lied singt. Je veux qu'il chante une chanson.
Ein junger Mann singt vor der Tür. Un jeune homme chante devant la porte.
Der Vogel singt. Kannst du ihn hören? L'oiseau chante. L'entends-tu ?
Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt. Je resterai assis ici pendant qu'il chante.
Manchmal höre ich meinen Vater, wie er im Bad singt. Parfois j'entends comme mon père chante dans le bain.
Wer singt am besten von den Jungen in deiner Klasse? Des garçons de ta classe, qui chante le mieux ?
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt. L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült. Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine.
Wenn die Nachtigall ihre Jungen gesehen hat, singt sie nicht mehr Quand le rossignol a vu ses petits, il ne chante plus
Er singt so gut, dass es schwer ist, seine Tränen zurückzuhalten. Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes.
Er sang auf der Bühne. Il chanta sur scène.
Sie sang besser als er. Elle chanta mieux que lui.
Sie kann sehr gut singen. Elle sait fort bien chanter.
Lasst uns ein Lied singen! Chantons une chanson !
Hörst du die Vögel singen? Entends-tu les oiseaux chanter ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!