Примеры употребления "sich bestehen" в немецком с переводом "être"

<>
Er hat sich bemüht das Examen zu bestehen. Il s'est démené pour réussir l'examen.
Dieser Tisch besteht aus Holz. La table est en bois.
Ein Molekül besteht aus Atomen. Une molécule est composée d'atomes.
Der Kelch besteht aus Gold. Le calice est en or.
Zweifellos wird er die Prüfung bestehen. Il sera sans doute reçu à l'examen.
Dieser Zug besteht aus sieben Wagen. Ce train est composé de sept wagons.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Une équipe est composée de onze joueurs.
Dieser Satz besteht aus sieben Wörtern. Cette phrase est formée de sept mots.
Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff. L'eau est composée d'oxygène et d'hydrogène.
Der Zug besteht aus 7 Wagons. Ce train est composé de sept wagons.
Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern. Le comité est formé de quatre membres.
Bronze besteht aus Kupfer und Zinn. Le bronze est composé de cuivre et d'étain.
Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern. Le comité est composé d'enseignants et de parents.
Er hat sich bemüht das Examen zu bestehen. Il s'est démené pour réussir l'examen.
Alle waren verblüfft, dass er die Fahrprüfung bestanden hatte. Tous furent épatés qu'il eût réussi à l'examen du permis de conduire.
Das Leben besteht nicht nur aus Spass und Spiel. La vie n'est pas faite que de plaisir et d'amusements.
Es besteht keinerlei Notwendigkeit, sie um Hilfe zu bitten. Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide.
Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde. Il est possible que l'homme a été assassiné.
Seine Eltern waren glücklich, dass er seine Prüfung bestanden hatte. Ses parents furent heureux qu'il ait réussi son examen.
Die Chancen sind so, dass du den Test bestehen kannst. La probabilité est que tu peux réussir l'examen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!