Примеры употребления "sich beschweren" в немецком с переводом "se plaindre"

<>
Переводы: все44 se plaindre44
Es bringt nichts, sich zu beschweren. Il ne sert à rien de se plaindre.
Er beschwert sich die ganze Zeit. Il se plaint tout le temps.
Er beschwert sich immer über irgendetwas. Il se plaint toujours de quelque chose.
Seine Mutter beschwert sich ständig darüber. Sa mère s'en plaint constamment.
Er beschwert sich die ganze Zeit. Il se plaint tout le temps.
Er beschwert sich immer über irgendetwas. Il se plaint toujours de quelque chose.
Seine Mutter beschwert sich ständig darüber. Sa mère s'en plaint constamment.
Bauern beschweren sich immer über das Wetter. Les paysans se plaignent toujours du temps.
Bauern beschweren sich immer über das Wetter. Les paysans se plaignent toujours du temps.
Immer beschwert sie sich über das Essen. Elle se plaint toujours de la nourriture.
Er beschwert sich, und das ist verständlich. Il se plaint, et c'est compréhensible.
Er beschwert sich oft über seine Zahnschmerzen. Il se plaint souvent de son mal de dents.
Er beschwert sich, und das ist verständlich. Il se plaint, et c'est compréhensible.
Er beschwert sich oft über seine Zahnschmerzen. Il se plaint souvent de son mal de dents.
Beschwer dich doch wegen einer Lappalie nicht so! Ne te plains donc pas ainsi pour une broutille !
Beschwer dich doch wegen einer Lappalie nicht so! Ne te plains donc pas ainsi pour une broutille !
Die Leute beschweren sich oft über das Wetter. Les gens se plaignent souvent du temps.
Die Leute beschweren sich oft über das Wetter. Les gens se plaignent souvent du temps.
Sie beschwert sich ständig über ihr geringes Gehalt. Elle se plaint sans arrêt de son faible salaire.
Er beschwert sich immer über seine medizinische Behandlung. Il se plaint toujours de son traitement médical.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!