Примеры употребления "seltsame" в немецком

<>
Переводы: все34 étrange33 другие переводы1
Es war eine seltsame Angelegenheit. C'était une étrange affaire.
Es war eine seltsame Nacht. Ce fut une nuit étrange.
Der Anlasser macht zunehmend seltsame Geräusche. Le démarreur fait de plus en plus de bruits étranges.
Er richtete eine seltsame Frage an mich. Il posa une étrange question à mon endroit.
Das seltsame Himmelsobjekt konnte mit bloßem Auge gesehen werden. L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'œil nu.
Meine Frau hat die seltsame Angewohnheit, Toilettenpapier aus öffentlichen Toiletten zu klauen. Ma femme a l'étrange habitude de barboter des paquets de papier toilette des toilettes publiques.
Was Sie sagten, hat mich an eine seltsame Begebenheit erinnert, die mir vor ein paar Jahren widerfahren ist. Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
Deine Geschichte ist sehr seltsam. Ton histoire est très étrange.
Mayuko hatte einen seltsamen Traum. Mayuko a fait un rêve étrange.
Sie träumte einen seltsamen Traum. Elle fit un rêve étrange.
Bitte deute meine seltsamen Träume. Interprète mes rêves étranges, s'il te plait.
Ich habe etwas Seltsames geträumt. J'ai fait un rêve étrange.
"Bustrophedon" ist ein seltsames Wort... Boustrophédon est un mot étrange...
Seine Geschichte ist seltsam, aber glaubwürdig. Son histoire est étrange, mais crédible.
Meine Blutwurst kam mir seltsam vor. Mon boudin me paraît étrange.
Das ist ein sehr seltsamer Brief. C'est une lettre très étrange.
Er ist ein sehr seltsamer Mensch. C'est un homme assez étrange.
Ich finde die Gemälde von Picasso seltsam. Je trouve que les peintures de Picasso sont étranges.
Das Verhalten dieses Typs war sehr seltsam. Le comportement de ce type était très étrange.
Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum. J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!