Примеры употребления "schlimm" в немецком с переводом "mauvais"

<>
Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre. Rien n'est assez mauvais qu'il ne soit bon à quelque chose.
In dieser Woche war es besonders schlimm. Der Zug verspätete sich an zwei Tagen hintereinander. C'était une semaine particulièrement mauvaise. Le train fut en retard deux jours de suite.
Ich habe einen schlimmen Sonnenbrand. J'ai un mauvais coup de soleil.
Das schlimmste Rad am Wagen knarrt am ärgsten C'est la plus mauvaise roue qui fait le plus de bruit
Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei. Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie.
In YouTube gibt es schöne Videos mit schlimmer Qualität. Dans YouTube, il y a beaucoup de vidéos de mauvaise qualité.
Alle hoffen, dass nie etwas Schlimmes in Japan geschehen wird. Tout le monde espère que rien de mauvais n'arrivera jamais au Japon.
Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein schlimmer Mann war. Il s'avéra que son nouvel époux était un mauvais homme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!