Примеры употребления "sagst" в немецком с переводом на французский

<>
Pass auf, was du sagst! Fais attention à ce que tu dis !
Entweder du bist leise, oder du sagst etwas Interessantes. Soit vous vous taisez, soit vous dites quelque chose d'intéressant.
Ich verstehe, was du sagst. Je comprends ce que tu es en train de dire.
Tom versteht nicht, was du sagst. Tom ne comprend pas ce que tu dis.
Was du sagst, versteh ich nicht. Ce que tu dis, je ne le comprends pas.
Ich verstehe nicht, was du sagst. Je ne comprends pas ce que tu es en train de dire.
Es ist genau wie du sagst. C'est exactement comme tu le dis.
Ich verstehe überhaupt nicht, was du sagst. Je ne comprends pas du tout ce que tu dis.
Alles, was du sagst, ist vollkommen richtig. Tout ce que tu dis est parfaitement correct.
Ich rauche, gleichviel, was du auch sagst. Je fumerai, quoi que tu dises.
Was sagst du zu einer Tasse Kaffee? Que dis-tu d'une tasse de café ?
Es ist seltsam, dass du das sagst. C'est bizarre que tu dises ça.
Ich will, dass du mir die Wahrheit sagst. Je veux que tu me dises la vérité.
Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst. Je ne renoncerai pas, peu importe ce que tu dis.
Warum sagst du, dass es ein Verb ist? Pourquoi dis-tu qu'il s'agit d'un verbe ?
Es ist wichtiger, was du sagst als wie. Ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
Egal, was du sagst, japanische Anglizismen sind Japanisch. Peu importe ce que tu dis, les anglicismes japonais sont du japonais.
Nein, ich kann nicht glauben, was du sagst. Non, je ne peux pas croire ce que tu dis.
Was sagst du zu einem Spaziergang im Park? Que dis-tu d'une promenade dans le parc ?
Gleich, was du auch sagst — Wasei-eigo ist Japanisch. Tu peux dire ce que tu veux ! Le wasei-eigo, c'est du japonais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!