<>
Для соответствий не найдено
Sie isst gern gut und reichlich und sieht wohlgenährt aus. Elle mange bien volontiers et abondamment et a l'air replète.
Stäuben Sie die Arbeitsfläche mit reichlich Mehl ein. Farinez généreusement le plan de travail.
Es gibt reichlich zu essen. Il y a plein à manger.
Sie drückt sich reichlich gestelzt aus. Elle s'exprime d'une manière plutôt guindée.
Der Birnbaum im Garten trägt reichlich Früchte. Le poirier du jardin porte des fruits en quantité.
Eine Theorie, die in der Praxis nicht funktioniert, ist reichlich unnütz. Une théorie qui ne fonctionne pas en pratique est plutôt inutile.
Es wird reichlich Elektrizität benötigt, um den Energiebedarf eines Landes zu decken. Il faut beaucoup d'électricité pour satisfaire les besoins énergétiques d'un pays.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее