Примеры употребления "passt" в немецком

<>
Grün passt nicht zu Rot. Le vert ne va pas avec le rouge.
Komm wann immer es dir passt. Viens à n'importe quel moment qui te convient.
Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke. La cravate s'assortit bien avec ta veste.
Dieser Hut passt mir nicht. Ce chapeau ne me va pas.
Du bist frei, zu gehen, wenn dir das nicht passt! Tu es libre de partir si ça ne te convient pas !
Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug. La cravate n'est pas assortie à mon costume.
Dieser Schuh passt mir gut. Cette chaussure me va bien.
Wir können uns in der Stadt treffen. Passt dir das? Nous pourrions nous rencontrer au centre-ville. Cela te conviendrait-il ?
Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid. Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron.
Die Teppichfarbe passt gut zur Wand. La couleur du tapis va bien avec le mur.
Ist die Frau nicht perfekt, passt sie nicht zu mir. Si la femme n'est pas parfaite, ça ne me convient pas.
Whisky passt sehr gut zu Tee. Le whisky va très bien avec le thé.
Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd. La cravate va bien avec ta chemise.
Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt. Je ne prendrai pour femme que celle au pied de laquelle cette chaussure d'or convient.
Die Krawatte passt nicht zu meinem Anzug. La cravate ne va pas avec mon costume.
Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer. Le bureau ne va pas dans cette pièce.
Der Schlips passt gut zu deinem Hemd. La cravate va bien avec ta chemise.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. Cette cravate va bien avec le costume, je trouve.
Das Kleid passt gut zu ihren roten Haaren. Cette robe va bien avec ses cheveux roux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!