Примеры употребления "nominelle Miete" в немецком

<>
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich sie um Hilfe gebeten. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Sie wohnt bei meiner Tante zur Miete. Elle habite en location chez ma tante.
Was kostet die Miete pro Monat? Combien coûte le loyer par mois ?
Unsere Miete ist viermal so hoch wie vor zehn Jahren. Notre loyer est quatre fois plus élevé qu'il y a dix ans.
Aus unserem monatlichen Einkommen müssen wir die Kosten für Essen, Miete, Kleidung, Fahrkosten usw. bestreiten. De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.
Die Miete ist viel zu hoch. Le loyer est beaucoup trop élevé.
Er hat die Miete für eine beträchtliche Zeit nicht bezahlt. Il n'a pas payé le loyer depuis un temps considérable.
Ich würde das Auto gern sehen, bevor ich es miete. J'aimerais voir la voiture avant de la louer.
Die Miete ist sehr hoch. Le loyer est très élevé.
Sie liegen mit Ihrer Miete einen Monat zurück. Vous avez un mois de retard dans votre loyer.
Die Miete beträgt 700 Euro kalt. Le loyer s'élève à sept cents euros sans les charges.
Die Miete ist morgen fällig. Le loyer est dû pour demain.
Ich miete ein Zimmer für einen Monat. Je loue une chambre au mois.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung. Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich ihn um Hilfe gebeten. Comme je ne pouvais pas payer le loyer, je lui ai demandé de l'aide.
Bitte teilen Sie uns die Miete für solche Wohnung mit Veuillez nous indiquer le loyer d'un tel appartement
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!