Примеры употребления "nicht immer" в немецком с переводом на французский

<>
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Reiche sind nicht immer glücklich. Les riches ne sont pas toujours heureux.
Ich war nicht immer glücklich. Je n'étais pas toujours heureux.
Ehrlichkeit lohnt sich nicht immer. L'honnêteté ne paie pas toujours.
Geld macht nicht immer glücklich. L'argent n'amène pas toujours le bonheur.
Es war nicht immer so. Il n'en fut pas toujours ainsi.
Sonntags sind wir nicht immer daheim. Le dimanche, nous ne sommes pas toujours à la maison.
Er kommt nicht immer zu spät. Il ne vient pas toujours en retard.
Er ist sonntags nicht immer zuhause. Il n'est pas toujours chez lui le dimanche.
Das ist nicht immer der Fall. Ce n'est pas toujours le cas.
Sie gehorchen nicht immer ihren Eltern. Ils n'obéissent pas toujours à leurs parents.
Es ist nicht immer Zeit zum Schafescheren Il n'est pas toujours saison de brebis tondre
Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme. Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
Mein Vater hat sonntags nicht immer Zeit. Mon père n'est pas toujours libre le dimanche.
Meine Mutter ist nicht immer zu Hause. Ma mère n'est pas toujours à la maison.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Beachten Sie, dass das Maximum nicht immer existiert. Remarquez que le maximum n'existe pas toujours.
Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser. Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur.
Ruhm ist nicht immer ein Begleiter des Erfolgs. La renommée n'est pas toujours la compagne du succès.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!