Примеры употребления "nennen" в немецком с переводом "appeler"

<>
Meine Freunde nennen mich Beth. Mes amis m'appellent Beth.
Gewöhnlich nennen wir ihn Toshi. Nous l'appelons habituellement Toshi.
Du kannst mich Bob nennen. Tu peux m'appeler Bob.
Wir nennen unseren Hund Pochi. Nous appelons notre chien Pochi.
Du kannst mich übrigens 'Muiriel' nennen. Du reste, tu peux m'appeler "Muiriel".
Wir nennen diese Stadt „Klein-Kyōto“. Nous appelons cette ville « Le Petit Kyoto ».
Aber seine Freunde nennen ihn Ken. Mais ses amis l'appellent Ken.
Er ist das, was wir einen Pionier nennen. Il est ce qu'on appelle un pionnier.
Er ist das, was wir ein musikalisches Genie nennen. Il est ce que nous appelons un génie de la musique.
Man sollte mich einen Lump nennen, wenn ich lüge. Qu'on m'appelle crapule si je mens.
Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder? Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht. Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.
Erst die Männer sind auf die Idee gekommen, ihre nächtlichen Unternehmungen Tagungen zu nennen. Pour commencer, les hommes ont eu l'idée, d'appeler ordre du jour le programme de leurs séances de nuit.
Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen. Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Mike nannte seinen Hund Spike. Mike a appelé son chien Spike.
Ich nannte das Kätzchen Tama. J'ai appelé le chaton Tama.
Ich nenne Architektur gefrorene Musik. J'appelle l'architecture de la musique gelée.
Wie nennt ihr diese Blume? Comment appelez-vous cette fleur ?
Sein Vater nennt ihn "Tom". Son père l'appelle "Tom".
Sie haben ihren Sohn John genannt. Ils ont appelé leur fils John.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!